it's a rough translation.Two things:
1. What a steaming pile of rancid word-salad this is:
“They are willing to take effective measures to further develop mutually beneficial and win-win cooperation, to make a tangible and tangible contribution to economic development and to improving the business climate of the DRC.”
What effective measures? Quitting their graft and corruption? Paying their dues? Obeying the law?
2. I notice that they don’t address the substance of the accusations and offer only platitudes and vaguely threatening words.
What a bunch of arseholes.
In chinese, a "win-win cooperation" isn't where both parties benefit, it's where someone 'cooperates' to help the chinese win-win twice.